看一看,英超20支球队的粤语的译法



1.阿森纳——阿仙奴

2.切尔西——車路士

3.利物浦——利物浦

4.曼联——曼联

5.热刺——热刺

6.曼城——曼城

7.莱斯特城——李斯特城

8.埃弗顿——爱华顿

9.西汉姆联——韦斯咸

JN江南·体育网页版

10.狼队——狼队

11.阿斯顿维拉——阿士东维拉

12.诺丁汉森林——诺定咸森林

13.纽卡斯尔联——纽卡素

14.布莱顿——白礼顿

看一看,英超20支球队的粤语的译法

15.伯恩茅斯——般尼茅夫

16.富勒姆——富咸

17.布伦特福德——布伦特福德

18.水晶宫——水晶宫

19.伊普斯维奇——叶士域治

20.南安普顿——修咸顿

有些是不是很莫名其妙,说说看你最喜欢哪一支英超球队,把它的粤语译法打在评论区吧。

疫情下NBA牵手迪士尼 复赛背后的“气泡”理论
疫情下NBA牵手迪士尼 复赛背后的“气泡”理论

  荔枝特报驻洛杉矶记者/春晖  美国各项体育赛事经过近百年的发展已经高度市场化和商业化。我们耳熟能详的几个赛事当属美国职业篮球联赛(NBA)、北美职业冰球联盟(NHL)、美国职业棒球大联盟(MLB...